Passer au contenu principal
Procore

Quels sont les dictionnaires et les langues disponibles dans l'application Web Procore ?

Réponse

Procore propose deux types de dictionnaires prenant en charge différentes langues dans l'application Web Procore :

Dictionnaires de langues disponibles

L'application Web Procore comprend un paramètre de dictionnaire principal « Langue-Pays » qui localise l' interface utilisateur de Procore dans le compte de votre entreprise dans l'une (1) des langues suivantes. Le dictionnaire par défaut défini pour le compte de votre entreprise est déterminé par votre Administrateur Procore . Voir Puis-je changer la langue de mon entreprise, de mon projet ou de mon utilisateur dans Procore? pour plus d'informations sur les paramètres de langue.

Remarque

Un astérisque (*) ci-dessous indique qu'il s'agit du dictionnaire de langue par défaut de Procore.

ALPHA  Le contenu est traduit automatiquement et au stade alpha. 

BÊTA  Le contenu est localisé et en phase bêta.

Langue Région géographique visée Code langue ISO Option de menu de langue Procore Description
anglais Australie/Nouvelle-Zélande en-AU Anglais (Australie/Nouvelle-Zélande)

Ce dictionnaire localise les noms d'outils spécifiques en anglais australien, par exemple :

  • Appel d'offres = Appel d'offres
  • Ordres de changement = Variations
  • Rapport journalier = Site Diary
  • Tickets T&M = Daywork Sheets
  • Contrats principaux = Head Contracts
  • Programmes = Programmes
  • Liste de réserves = Defect List
  • Planning = Programme
anglais Canada en-CA Anglais (Canada)

Ce dictionnaire localise les noms d'outils spécifiques en anglais canadien, par exemple :

  • Appel d'offres = Appel d'offres
  • Liste de réserves = Deficiency List
anglais Royaume-Uni et autres territoires  en-GB Anglais (Royaume-Uni)

Ce dictionnaire localise les noms d'outils spécifiques en anglais britannique, par exemple :

  • Appel d'offres = Appel d'offres
  • Ordres de changement = Variations
  • Problèmes de coordination = Co-ordination Issues
  • Rapport journalier = Site Diary
  • Facturation = Payment Applications
  • Contrats principaux = Main Contracts
  • Liste de réserves = Snag List
  • Planning = Programme 
  • Tickets T&M = Daywork Sheets
Anglais * États-Unis en-US Anglais (États Unis) L'anglais américain est le dictionnaire de langue par défaut de Procore.
anglais Émirats arabes unis fr-AE Anglais (Émirats arabes unis) Ce dictionnaire localise l'application en anglais des Émirats arabes unis.
anglais Singapour fr-SG Anglais (Singapour) Ce dictionnaire localise l'application en anglais de Singapour.
français Canada fr-CA Français (Canada) Ce dictionnaire localise l'application en français canadien.
français France fr-FR Français (France) Ce dictionnaire localise l'application en français pour la France. 
BÊTA allemand Allemagne de-DE Deutsch (Allemagne - BÊTA) Ce dictionnaire localise l'application en allemand.
Alpha Islandais Islande est-EST Íslenska (île) Ce dictionnaire localise l'application en islandais. Pour activer ce dictionnaire, votre Administrateur Procore doit soumettre une demande au Point de contact Procorede votre entreprise.
Alpha coréen Corée du Sud ko-KR (한국) Ce dictionnaire localise l'application en coréen. Pour activer ce dictionnaire, votre Administrateur Procore doit soumettre une demande au Point de contact Procorede votre entreprise.
Bêta Portugais Brésil pt-BR Português (Brésil)  Ce dictionnaire localise l'application en portugais brésilien. Pour activer ce dictionnaire, votre Administrateur Procore doit soumettre une demande au Point de contact Procorede votre entreprise.
espagnol États-Unis, Mexique et Amérique du Sud es-419 Español (Amérique latine) Ce dictionnaire localise l'application en espagnol latino-américain.
espagnol Espagne es-ES Español (Espagne) Ce dictionnaire localise l'application en espagnol pour l'Espagne. 
BÊTA Chinois simplifié Singapour zh-SG – 新加坡(测试) Ce dictionnaire localise l'application en mandarin simplifié. Pour activer ce dictionnaire, votre Administrateur Procore doit soumettre une demande au Point de contact Procorede votre entreprise.
BÊTA Thaï Thaïlande th-TH (ประเทศไทย - เบต้า) Ce dictionnaire localise l'application en thaï Central . Pour activer ce dictionnaire, votre Administrateur Procore doit soumettre une demande au Point de contact Procorede votre entreprise.

Dictionnaires de point de vue disponibles (anglais des États-Unis uniquement)

Version limitée
flag-us.png flag-canada.png Les dictionnaires de point de vue détaillés ci-dessous ne s'appliquent qu'aux clients Procore utilisant le paramètre de langue « Anglais (États-Unis) » de Procore. En règle générale, ce dictionnaire est configuré pour les utilisateurs de Procore aux États-Unis et/ou au Canada. Pour en savoir plus sur ces options, voir Options du dictionnaire de points de vue des maîtres d'ouvrage et entrepreneurs spécialisés

Le tableau ci-dessous détaille les différences entre chaque dictionnaire de point de vue. Les outils et les termes que vous voyez dans l' interface utilisateur de Procore sont modifiés lorsque le dictionnaire correspondant est appliqué dans votre environnement par Procore. 

flag-us.png flag-canada.png 

Entrepreneurs généraux
Anglais (États-Unis)
flag-us.png flag-canada.png 

Propriétaires
Anglais (Terminologie du propriétaire V2)
flag-us.png flag-canada.png 

Entrepreneurs spécialisés
Anglais (Terminologie des entrepreneurs spécialisés)
Contrats principaux Financement Contrats clients
Facturation Facturation Facturation proportionnelle
Maître d'ouvrage/client Maître d'ouvrage/client EG/Client
Ordre de changement au contrat principal Ordre de changement de financement Ordre de changement du contrat client
contrat de sous-traitance Contrat contrat de sous-traitance
Sous-traitant Entrepreneur Sous-traitant
Revenus Financement Revenus
Maître d’ouvrage Financement Maître d’ouvrage
Ventilation des coûts du sous-traitant Ventilation des coûts de l'entrepreneur (CSOV) Ventilation des coûts du sous-traitant